번역부탁드립니다 (emercency) 0

A32O3O | 2011.05.17 11:52:37 답변: 2 조회: 2753
지역中国 辽宁省 大连市 분류외국어·번역 https://life.moyiza.kr/qna/2211074
나도 그정도로 생각이 없는 사람은 아니다.

중국말이 서툴러서 뜻이 다르게 들렸는지 모르겠지만.

오해하지 말아줬으면 좋겠다.


이걸 중국말로 어떻게 말합니까?

학교다닐떄 한어시간에 잠만자서 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
IP: ♡.60.♡.139
2개의 답변이 있습니다.
wdb4019 (♡.18.♡.156) - 2011/05/17 19:06:03

我不是想不到那种程度的人,
我汉语说得笨一点,是否误解我的意思了,请你不要误会。
어떤 상황에 어떤 분과 하는 말인지는 모르겠지만 참고하세요.

의견 쓰기
A32O3O (♡.60.♡.59) - 2011/05/18 09:02:52

고맙습니다 .

상황이야 남녀간의 상황이죠 ㅋㅋㅋ

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
베비맘
10/12/24
5
metal
10/11/18
2
미연해피
10/10/09
2
요놈
10/09/26
1
julia20
10/09/12
1
필수과
10/08/18
4
필수과
10/08/18
2
필수과
10/08/12
1
필수과
10/08/12
3
필수과
10/08/12
1
하얀 새
10/07/24
3
하얀그름
10/07/20
2
호랭이
10/07/09
1
탱구오빠
10/06/08
1
leezhen
10/05/08
3
대련남자
10/05/06
1
이 쁘니
10/04/15
2
캄자
10/04/07
1
YJ5w
10/03/28
6
mhkim0110
10/01/22
모이자 모바일