정밀충압건, 고급판금건, 전기상자... 이렇게 답변 올리면 욕먹겠죠? ㅋㅋ 12월에 올린 글인데 전문가 답변이 없어서 전에 회사업무 번역할 때 사용했던 막가파 방법 공유하고자 합니다. 우선은 윗 전문용 단어를 중국 百度에 용어+英文으로 검색하시면 영어가 나올거고 그 영어를 한국 네이버에 검색하면 관련 해석이 나올 확율이 큽니다. 해석이 없는 특수 용어일 경우 영어 그대로 사용하셔도 한국고객들이 대부분 이해를 하시더라구요.
예문: 百度搜 精密冲压件 英文 이렇게 검색하니까 Precision press 란 용어가 나옵니다. 네이버에 갔더니 정밀스레스가 가장 접합하게 나옵니다. 정밀프레스라고 하거나 영어 그대로 사용하셔도 될것 같습니다. 도움이 되실란지...
제목 | 상태 | 답변수 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
0 |
yiyaya22 |
23/05/15 |
||
3 |
RONGCHANG |
23/05/06 |
||
3 |
유아독종 |
23/03/23 |
||
11 |
강지나 |
23/03/14 |
||
3 |
dongbao |
23/03/03 |
||
2 |
더비전21 |
23/02/25 |
||
0 |
최고를위하여 |
23/02/03 |
||
8 |
김명혁 |
23/01/04 |
||
6 |
부킹 |
22/12/28 |
||
8 |
천리향향기 |
22/12/27 |
||
2 |
22/12/07 |
|||
3 |
서쪽하늘 |
22/12/07 |
||
4 |
해공대사 |
22/11/04 |
||
3 |
뚱베이 |
22/10/11 |
||
4 |
328늑대 |
22/10/11 |
||
3 |
잊어버려1 |
22/10/07 |
||
5 |
haonan52 |
22/09/14 |
||
3 |
30대중반이요 |
22/09/12 |
||
2 |
탕원 |
22/08/26 |
||
18 |
아리랑 78 |
22/08/03 |