바뻔 번역 부탁 드림니다. 감사합니다. 0

핼스카드 | 2010.07.30 10:33:06 답변: 2 조회: 3016
지역中国 北京市 朝阳区 분류외국어·번역 https://life.moyiza.kr/qna/2210321
温家宝指导传感网发展 力争主导制定国际标准
한국 말로번역 부탁 드림니다.
 감사합니다. 좋은 하루 되세요.
복받을 껍니다.
IP: ♡.24.♡.252
2개의 답변이 있습니다.
Blue07 (♡.234.♡.65) - 2010/07/30 11:34:32

온가보는 인테넷이 국제표준에 도달하고 협력이 될수잇도록 ....말햇다 ㅋㅋㅋ ..
ㅠㅠ 허접한 번역미안해용 ;

의견 쓰기
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2010/07/30 11:42:20

온가보총리께서는 센서네트워크의 발전에 박차를 가하여 국제표준을 제정할수 있도록 노력하라고 격려하였다.

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
2
mybj
10/08/05
2
핼스카드
10/07/30
3
바아보오
10/07/29
2
나의심령
10/07/26
0
내일을우해
10/07/25
7
우성맘
10/07/22
1
안녕열분
10/07/15
1
꽃돼지812
10/06/23
0
술과 순정
10/06/21
5
숙이좋아
10/06/20
2
도랑물
10/06/19
1
해피모닝
10/06/10
0
숙이좋아
10/06/09
3
해피모닝
10/06/05
3
AB형싸내
10/06/02
5
숙이좋아
10/05/28
1
나의심령
10/05/22
2
ipiao
10/05/08
2
j기도j
10/04/27
3
유리새
10/04/24
모이자 모바일